Tout savoir sur les petites histoires qui ont fait les grands tubes des années 80 avec les anecdotes de la radio Made in 80.

“Week-end Ă  Rome”  interprĂ©tĂ© par Étienne Daho sortie en 1984, c’est Lio qui chante le passage en italien de ce morceau avec voix rauque due Ă  une angine

La chanson a Ă©tĂ© Ă©crite et composĂ©e par le leader et chanteur Sting. Il a dĂ©clarĂ© qu’il a Ă©crit la chanson en rĂ©fĂ©rence Ă  sa petite amie de l’Ă©poque, Trudie Styler. Il a Ă©crit la chanson en une heure alors qu’il Ă©tait en tournĂ©e en Australie. Les paroles dĂ©crivent l’obsession d’un homme pour une femme, qui est dĂ©crite comme magique et incroyable.

Talk Talk Such A Shame

“Such a Shame” est une chanson du groupe de rock britannique Talk Talk, sortie en 1984. Elle est tirĂ©e de leur deuxiĂšme album studio “It’s My Life”.

Écrite et composĂ©e par Madonna et Patrick Leonard, “Like a Prayer” parle de la foi et de la rĂ©demption. La chanson traite des thĂšmes de l’amour, de la religion et de la sexualitĂ©, en utilisant des images religieuses pour exprimer ses idĂ©es.

“Hong-Kong Star” est une chanson de la chanteuse française France Gall, sortie en 1985.
La chanson raconte l’histoire d’une femme qui est amoureuse d’un homme qui vit Ă  Hong Kong et qui rĂȘve de le rejoindre.

Jeanne Mas - Toute premiĂšre fois

La chanson “Toute premiĂšre fois” de Jeanne Mas est sortie en 1985 et a Ă©tĂ© Ă©crite par elle-mĂȘme.
La chanson parle d’une premiĂšre expĂ©rience amoureuse et de la peur de se lancer dans une nouvelle relation.

Les annĂ©es 80 ne cesseront jamais de nous surprendre. Surtout quand on vient d’apprendre que le tube de Cyndi Lauper “Girls Just Want To Have Fun” de 1983 vient de battre un nouveau record.

Stéphanie de Monaco - Ouragan

Le saviez-vous, mais cette chanson était prévue à la base pour notre star Française Jeanne Mas !

Michel Berger veut dĂ©dier une chanson Ă  Ella Fitzgerald, artiste de jazz qu’il admire beaucoup. Cette chanson inachevĂ©e se nomme «The first lady of song».

Dans le premier couplet, les paroles « A pain in the ass » (une douleur dans le cul) ont été remplacées par « A heart of glass » (un coeur de verre)